Boa Sr a supravieţuit tsunami-ului din 2004, a rezistat ocupaţiei japoneze şi bolilor aduse de colonialiştii britanici, fiind singurul băştinaş de pe lanţul de insule care vorbea fluent limba Bo. Luându-şi numele de la un trib dispărut, Bo este una dintre cele 10 limbi andamaneze, despre care se crede că datează de dinainte de Neolitic, când oamenii s-au stabilit în sud-estul Asiei.
Deşi a fost îndeaproape urmărită de istorici în lingvistică, Boa Sr şi-a petrecut ultimii ani din viaţă fără să fie capabilă să vorbească cu nimeni în limba sa nativă, spune The Guardian. Nici măcar membri ai unor triburi înrudite nu au fost în stare să înţeleagă repertoriul de cântece şi poveşti ale femeii care avea în jur de 80 de ani, care mai vorbea hindi, precum şi o altă limbă locală.
„Pierderea pe care o suferim în această clipă nu este resimţită doar de comunitatea andamaneză. Este o pierdere resimţită de mai multe discipline la un loc: antropologie, lingvistică, istorie, psihologie şi biologie”, spune Narayan Choudhary, lingvist la Universitatea Jawaharlal Nehru.
Insulele Andaman, aflate în Golful Bengal, se află sub stăpânire indiană. Populaţia indigenă din această zonă a scăzut simţitor din momentul colonizării britanice, petrecute în 1858, insula devenind timp de 100 de ani o colonie de deţinuţi coloniali.
În ultimii 150 de ani, populaţia din insulele Andaman a scăzut de la 5.000 la 52, una dintre principalele cauze fiind alcoolismul.
Boa Sr a reuşit să scape de tsunami-ul din 2004 urcând într-un copac pentru a se feri de valuri. Ulterior a povestit lingviştilor că a fost prevenită asupra dezastrului: „Toţi eram acolo sus când a venit cutremurul. Cel mai în vârstă ne-a spus că Pământul se va despărţi. Ne-a spus să nu fugim şi nici să nu ne mişcăm din loc”.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu